Babooshki powracają na wiosnę z nowymi utworami. Płyta „Vesna została nagrana w marcu w Studiu S-4 Polskiego Radia.
Jest to zbiór tak zwanych „vesnianek - ukraińskich i wschodniopolskich pieśni śpiewanych w czasie kolędowania wiosennego mających na celu pobudzenie witalnych sił natury i symboliczne przywołanie wiosny. Materiał zawiera utwory wiosenne i weselne m.in. z Biłgoraja, Puszczy Kurpiowskiej i lubelskiego. Babooshki zebrały materiał z archiwalnych nagrań Polskiego Radia, serii Muzyka Źródeł i własnych tradycji rodzinnych.
W nagraniu udział wzięli Karolina Beimcik: śpiew, skrzypce; Dana Vynnytska: śpiew, Michał Tomaszczyk: puzon, Jan Smoczyński: fortepian; Michał Jaros: kontrabas, Dima Gorelik: gitara; Bogusz Wekka: instrumenty perkusyjne.
Zrealizowała je Ewa Guziołek-Tubelewicz.
Babooshki to zespół założony w 2009 roku przez wokalistki: Polkę - Karolinę Beimcik i Ukrainkę - Danę Vynnytską. Ich repertuar stanowią jazzowe interpretacje melodii z regionów związanych z pograniczem południowo-wschodnim, które wykonywane są przez wokalistki dwujęzycznie. Babooshki koncentrują się przede wszystkim na wydobywaniu podobieństw pomiędzy polską i ukraińską muzyką ludową.
Na XIV Festiwalu Folkowym Polskiego Radia „Nowa Tradycja 2011 zdobyły II nagrodę za „świetny dobór repertuaru zwracający uwagę na wspólne tradycje muzyczne.
W grudniu 2011 r. nakładem Multikulti Project ukazała się pierwsza płyta zespołu pt. „Kolędy i Szczodriwki - zbiór 11 unikatowych opracowań tradycyjnych pieśni kolędowych pochodzących z regionu południowo-wschodniej Polski i Ukrainy.
Spis utworów:
1. Dajcieże mi skrzypce moje/ A wże vesna - vesnytsia (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska)
2. Żali moji, żali (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska)
3. Oj letily żurawli (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik)
4. Oj, śpiwom jo se śpiwom/ Żenczyczok - brenczyczok (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska, Michał Jaros)
5. Pozić mamo raz komu córkę dasz/ Vyszni - czereszni rozwyvajutsia (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynytska)
6. Pochalo na vesnu voskresaty (muz. i sł. trad., opr. Dana Vynnytska)
7. Nie uginaj się (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dima Gorelik, Michał Tomaszczyk)
8. Jawor nad wodoju (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska)
9. A kiedy ja wyjdę zaśpiewam po rosie (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska, Michał Jaros)
10. Oj, już wieczór (muz. i sł. trad., opr. Karolina Beimcik, Dana Vynnytska)
"Zorya" to projekt muzyczny stworzony przez polską wokalistkę i skrzypaczkę, Karolinę Beimcik. Karolina mieszka obecnie w Nowym Jorku. Jej kolejny projekt "Zorya" ma swoje korzenie w mitologii słowiańskiej i jest świeżym odczytaniem tradycyjnej muzyki pochodzącej z Europy Wschodniej, głównie z regionów zamieszkałych przez mniejszości narodowe takie jak ludność łemkowska i kurpiowska. Premiera projektu miała miejsce w nowojorskiej galerii "El Taller" w kwietniu tego roku. Zorya prezentowana była równ
Płyta grupy Babooshki, laureatki II miejsca Festiwalu Folkowego Polskiego Radia "Nowa Tradycja" to zbiór 11 unikatowych opracowań tradycyjnych pieśni kolędowych pochodzących z regionu południowo-wschodniej Polski i Ukrainy. Kolędy podzielono ze względu na różnorodną tematykę. Znaleźć tu można te panieńskie i kawalerskie o charakterze zalotno-miłosnym czy te nawiązujące do biblijnej historii poszukiwania noclegu u bogatego i biednego gospodarza przez Maryję, czy wreszcie pieśni zwiastujące dobrą nowin
[ 1 ] 1.Kohutkova, Adriana - Santa Ludmila Op. 71 (Oratori 2.Introduktion - Chor: Tmy Vratily Se V Skry E Skal 3.Rezitativ: Vesno Smava, Vesno Sniva (Laechelnder F 4.Chor: Kvety, Jimi Vesna Vabi Mit Denen D (Blumen 5.Chor: Svate Jitro Jest (Der Morgen Ist Heilig) 6.Arie: Od Destvi Ku Oltari Mne Vodil Svaty Cit (Aus 7.Chor: V Dy Bozi S Nami Jsou, Kam Bludny Krok Se I 8.Sem Rychle Vesny Kvet Die Fruehling (Hier Schnell 9.Arie: Do Prachu S Vami! Jeden Jest Buh! (In Den St 10.Chor: Kdo O