Patroni medialni: Le monde diplomatique i Nowa krytyka Biorąc za punkt odniesienia przełom w myśli społecznej dokonany przez Karola Marksa, Balibar pokazuje, jak od XVII wieku masy niepokoją politykę, a przestrzeń niepewności, którą zarysowują w gmachu klasycznych teorii przenosi ten niepokój na plan praktyczny. W ten sposób Autor stara się przyczynić do odnowienia związku z między wymogiem rozumienia a duchem buntu.
Il y a quinze ans tombait le Mur de Berlin. Il y a six mois la Pologne devenait membre de l’Union européenne. Comment les Allemands et les Polonais, ensemble aujourd’hui, s’en sortent-ils avec un passé si encombrant et des mentalités si différentes? L’auteur, un Polonais, nous décrit son fascinant voyage au fond de l’âme allemande. Ses commentaires - pleins d’humour et de compréhension, parfois affectueux, souvent inattendus et nous laissant meme perplexes - nous éclairent sur la réalité allemande. Finale
Przekład z języka francuskiego: Jolanta Kozłowska Niezwykła, poruszająca opowieść o miłości macierzyńskiej i synowskiej, a także o godnym umieraniu. Pisarz zbudował ją z fragmentów wspomnień matki, przy której łóżku czuwał w ostatnich miesiącach jej życia. Matka nie jest już tą piękną, elegancką, pachnącą damą, jaką pamięta z dzieciństwa. Myli osoby, plącze fakty, rozmawia z dawno zmarłymi członkami rodziny. W momentach świadomości, coraz krótszych, snuje fascynujące opowieści, z których wyłania się obr
Ève Curie – pisarka, dziennikarka i pianistka, która zyskała światową sławę i szacunek nie tylko za sprawą przynależności do słynnej rodziny Curie, ale przede wszystkim ze względu na własne dokonania. Kobieta niezwykła, która żyjąc w przełomowych dla historii świata czasach była nie tylko utalentowaną i przenikliwą ich kronikarką, ale też uczestniczką wielkiej polityki jako specjalny doradca sekretarza generalnego NATO czy ambasadorka UNICEF-u. Jej relacje z frontów II wojny światowej, składające się na n
Język Gurbani jest sakralnym językiem sikhów. Książka prezentuje zarys gramatyki tego sztucznie powstałego języka oraz podstawowe informacje na temat jednej z najmłodszych religii monoteistycznych - sikhizmu. Język zapisywany jest pismem gurmukhi, którym posługuje się również współczesny język pendżabski.
Patronat medialny: radio TOK FM Oran, martwy język, zbiór nowel nagrodzony w 1997 roku w USA Prix Marguerite Yourcenar, opisuje lata 1991–1996, kiedy na scenę polityczną Algierii powrócili fundamentaliści islamscy. Jest to „kronika zamachów, lęków i niepokojów, które stały się udziałem moich bliskich, przyjaciół i znajomych” – wyznaje Assia Djebar, autorka blisko 20 książek, w 2004 roku kandydatka do literackiej Nagrody Nobla, a od 2005 roku członek prestiżowej Akademii Francuskiej. W tej pięknej, choci
Wybór prac na temat pochodzenia, struktury i historii języka baskijskiego i jego związków z językami kaukazkimi, autorstwa wybitnego polskiego uczonego, kaukazologa, profesora Uniwersytetu Warszawskiego. A collection of linguistic papers on the problem of genetic relationship between Cartvelian (South Caucasian) languages and the Basque language written in Spanish, English and Russian by a Polish Caucasologist. The publication marking the author’s 70th anniversary contains a very wide selection of his w
Redakcja naukowa i koordynacja przekładu: Małgorzata Religa Przyczyn, dla których prezentowana przez nas książka może być interesująca dla polskiego czytelnika, jest kilka. Już sama ilość i różnorodność zawartych tu informacji jest imponująca, a ich zakres czasowy ogromny – obejmuje około dwóch tysięcy lat od najwcześniejszych kontaktów między Azją a Europą Środkową aż do dziś. […] W pewnym sensie ważniejsza nawet niż sama ilość zgromadzonego tu materiału jest jednak ofiarowana nam przez tę książkę możli
Dlaczego pewni ludzie walczą zapamiętale z przeciwnikami politycznymi, a inni próbują rozwiązywać konflikty, poszukując porozumienia? Dlaczego w pewnych okolicznościach spokojni, rozsądni ludzie angażują się w irracjonalne działania eskalujące konflikt polityczny? Czy politycy różnią się pod względem sprawności poznawczej? A jeśli tak, jak różnice te wiążą się z ich funkcjonowaniem w konflikcie? Na te pytania poszukuje odpowiedzi autorka sięgając do dorobku psychologii poznawczo-rozwojowej, psychologii po
[...] Z oddali usłyszałem coś jak łzawy krzyk kobiety. Ochrypły głos niósł się po nocy, tak nieporównanie wcześniej spokojnej, i sprawił, że ja, dziecko w tym wspomnieniu, zacząłem drżeć jak liść. Widzę siebie przerażonego, z szeroko otwartymi ze strachu oczyma i niewyraźnymi w ciemności rysami twarzy. Ten kobiecy krzyk niósł się jeszcze bardzo długo. Z niecierpliwością i przerażeniem czekałem, aż pojawi się jakiś inny dźwięk, który odpowiedziałby na krzyk kobiety i uspokoił jej płacz – ale taki dźwięk
Wojna w Iraku bardzo wyraźnie podzieliła Europę i choć jest to podział stricte polityczny, a może właśnie dlatego, stosunek do interwencji zbrojnej, a przede wszystkim rola Stanów Zjednoczonych w całym przedsięwzięciu, nie przestaje wzbudzać emocji. Rodzi się pytanie o zasadność tzw. wojny prewencyjnej, jaką z początku miała być interwencja w Iraku. Chodzi zwłaszcza o jasność kryteriów podjęcia decyzji o takiej interwencji. Czy jest możliwe stworzenie nowej równowagi światowej, opartej na zjednoczonej Eur
Przewodnik po Karpatach Wschodnich omawiający: Gorgany, Czarnohorę, ukraińskie Karpaty Marmaroskie i Połoniny Hryniawskie.
Pełne filozoficznej i historycznej głębi refleksje nad tragiczną zagładą Żydów w czasie II Wojny Światowej. Analiza przyczyn i swoistych "sygnałów" zwiastujących tę przerażającą, mimo upływu lat tragedię prowokuje do pytań o uniwersalność mechanizmów ludobójstwa i stanowi przestrogę dla społeczeństw Zachodnich na przyszłość. Gérard Rabinovitch jest filozofem i socjologiem, pracownikiem naukowym Centre National de la Recherche Scientifique, a także dyrektorem Europejskiego Instytutu Emmanuela Levinasa prz
Zainteresowanie graficzną postacią znaków językowych wzrasta wraz z rozwojem komputerowych programów automatycznego rozpoznawania pisma-OCR. Dobrym polem do eksperymentów jest pismo japońskie. Jakie cechy znaków sino-japońskich przyjąć za podstawę automatycznego rozpoznawania-autor szuka odpowiedzi w słownikowych systemach graficznej klasyfikacji tych znaków. Uzyskane wyniki przedstawia w formie graficznej. Książka zainteresuje nie tylko japonistów i sinologów, lecz także filologów i językoznawców europej
Jest to pierwsza książka z nowej serii obejmującej literaturę francuskojęzyczną, tworzoną przez pisarzy, dla których francuski nie jest językiem rodzimym, czyli tak zwaną literaturę frankofońską. Mahi Binebine jest uznanym pisarzem marokańskim. Wydał do tej pory w języku francuskim 5 powieści, które cieszą się ogromną popularnością nie tylko we Francji. To, że jest również uznanym malarzem (www.gal-art.com), tłumaczy niezwykłą plastyczność jego prozy w opisach postaci, ludzi i sytuacji. Powieść Ludożerc